Grammatical
Summary
STATIVE PASSIVES VERSUS TRUE
PASSIVES
There exists an adjectival construction that
resembles the passive voice superficially but is different in
meaning; and it is important that teachers of deaf students
recognize it. It is a construction using the verb to
be with an adjective that is identical in form to a past
participle. Note these examples:
1. The bank was
closed all day yesterday. (= not open)
2. I was married for ten years.
(= not single)
3. When I entered the room, I noticed that the chair was
broken. (= not intact)
Although these constructions look identical
to passive voice constructions, they do not express an action
carried out on the subject of the sentence, they do not contain
an explicit or implied agent, and they cannot be rewritten in
the active voice. They merely describe the state or condition
of the subject of the sentence.
Because they describe the state or condition
of the subject of the sentence while resembling passive constructions
superficially, some linguists call these constructions "stative
passives" (Celse-Murcia & Larsen-Freeman, 1983).
Most stative passives have true passive counterparts
as well, as in the three examples below:
1. The bank was
closed at exactly 3 oclock. (= Somebody closed
it.)
This sentence clearly describes an action and
can include a by-phrase, as in The bank was closed at
exactly 3 oclock by the manager. Its active counterpart
would be The manager closed the bank at exactly 3 oclock.
2. I was
married in that chapel. (= Someone performed my wedding
ceremony.)
This sentence also describes an action and can
accept a by-phrase. I was married in that chapel by a
justice of the peace." Its active counterpart would be
A justice of the peace married me in that chapel last
year. These are true passive voice constructions.
3. The chair was
broken by the weight of the sumo wrestler when he sat
down on it. (= He broke it.)
The active counterpart would be The weight
of the sumo wrestler broke the chair when he sat down on it.
|